Halucinaţii

RATC înseamnă în Iaşi (sau însemna, că n-am idee cum o cheamă acum) Regia Autonomă de Tranport în Comun.
RATB e Regia Autonomă a Transportului Bucureşti (cred).
Oare s-au temut vreo clipă să nu fie porecliţi RATBC? :)

PS Acest panseu nu a rezultat în urma consumului de băuturi alcoolice (decît doar dacă se iau în consideraţie cele din week-end!)

[Vio]

7 Responses to “Halucinaţii”


  1. 1 valydo 8 ianuarie, 2008 la 1:00 am

    au diverse denumiri vad:
    ratt.ro Regia Autonoma de Transport Timisoara
    ratc.ro e Regia autonoma de transport in comun (CT). (orasul meu)
    ratuc. ro Regia Autonomã de Transport Urban de Calatori (CJ)
    ratp.ro Regia Autonoma de Transport Public (IS)

  2. 2 Irene 8 ianuarie, 2008 la 1:44 pm

    Tursib :) - habar nu am de la ce vine

  3. 3 ieseanul suparat 8 ianuarie, 2008 la 3:42 pm

    Valydo are dreptate, acum e RATP. Desi era mai bine pe vremuri cand se numea IJTL (nu mai stiu cum se traduce, dar e ceva tot cu transport local) si i se spunea “I Jale cu Transportul Local”. Practic nu s-a schimbat nimic. Doar directorii si primarul.

  4. 4 Nicole 8 ianuarie, 2008 la 3:52 pm

    ” se iau in considerare ” si a avea “consideratie” fata de cineva …. nu am vrut sa fiu rautacioasa :)

  5. 5 InnOcente* 9 ianuarie, 2008 la 1:19 am

    Nu ieşea RATCB?

  6. 6 impresiiblonde 9 ianuarie, 2008 la 3:50 pm

    pfui,ce intrebari existentiale mai ai si tu…

  7. 7 sibiu 5 martie, 2008 la 1:03 am

    TURSIB
    T - transport
    U - urban
    R - rural
    SIB - Sibiu

Lasă un Răspuns

You must login to post a comment.




Arhive

Blog Stats

  • 1,082,408 hits

Contact and copyright info:

You can mail Gramo at:
gramosworld - at - yahoo - dot - com

Copyright:
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons
Attribution - NonCommercial - NoDerivs 2.5 License